Ion Disliked splitting authors between 3 volumes Read this my Text Ideas class at NYU The plays are exciting and I actually iked how the plot developed But make sure to supplement this with Sparknotes or whatever internet thing there is since it helps a ot Greek tragedies are one of my favorite. Phocless satyr drama The Trackers New introductions for each play offer essential information about *its first production plot and reception in antiuity and beyond In addition each volume includes an introduction to the ife *first production plot and reception in antiuity and beyond In addition each volume includes an introduction to the ife work of its tragedian as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the playsIn addition to the new content the volumes have been reorganized both within and between volumes
TO REFLECT THE MOST UP TO reflect the most up to scholarship on the order in which the plays were originally written The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama art and ife. .
For me at times haha fast af it only took a
week to get here I must ve not read the description right because i thought this was a prose translation That to get here I must ve not read the description right because i thought this was a prose translation That said in a way i am happy it isn t the poetry version is amazing Can t wait to read the other two Liked clear and
*EASY TO READ MODERN IDIOMS IN TRANSLAT. S *to read modern idioms in translat. S Aeschylus Sophocles and Euripides in an English so ively and compelling that they remain the standard translations Today Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the Mexican Hooker leading Englishanguage versions throughout the twenty first centuryIn this highly anticipated third edition Mark Griffith and Glenn W Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous This edition also includes brand new translations of Euripides Medea The Children of Heracles Andromache and Iphigenia among the Taurians fragments of ost plays by Aeschylus and the surviving portion of So.
characters Greek Tragedies 1: Aeschylus: Agamemnon, Prometheus Bound; Sophocles: Oedipus the King, Antigone; Euripides: Hippolytus (Volume 1)Nice version of this classic piece got this for school i didn
T Enjoy It Perfectenjoy it perfect Very easy to digestbought
for personal useIntroduction to each play helps set the sceneHighly recommend Read and enjoy Newpersonal useIntroduction to each play helps set the sceneHighly recommend Read and enjoy New
USED EXACTLY AS DESCRIBED RIGHT BOOKExactly as described Right book came on time Very tragically written a ittle much. Greek Tragedies Volume I contains Aeschyluss Agamemnon translated by Richmond Latti; Aeschyluss Prometheus Bound translated by David Grene; Sophocless Oedipus the King translated by David Grene; Sophocless Antigone translated by Elizabeth Wyckoff; and Euripidess Hippolytus translated by David GreneSixty years ago the University of Chicago Press undertook a momentous project a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers students and readers They succeeded Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Latti those translations combined accuracy poetic immediacy and clarity of presentation to render the surviving masterpiece.